2026年1月25日 7時半。唱題をして 20 分ぐらいしましたら、虚空で大きな真実の光が見え、私はその中にすっぽり包まれました。
深遠な大宇宙が広がり、宇宙の魂の一員となりました。そして仏陀のお言葉が聞こえてきたのです。

人間は本来、宇宙の魂を受け継いでいる貴重な生き物である。魂は、透明で光り輝いている。肉眼では、見えないけれど形がある。その形は決して丸ではない。涙型である。そして宇宙を浮遊し、人間には見えない在り方で魂と魂で交流している。その様子は、人間には見えない。これを人間は、霊界と呼んでいる。現在の仏教では霊界は定義されているが、決して正確には把握されていない。なぜなら人間の尺度(人間の魂の尺度)で見ているからである。
霊界・魂の世界は、深遠である。もし人間が、霊界の奥深さやはかり知れない宇宙における魂の在り方を見ることが出来たなら、今のような多くの人間の生き方はしないであろう。人間が生物体として地上に生きているのは、魂にとってほんの一瞬の出来事である。
それがいかに魂一つ一つにとって貴重な学びの場であるか。それを知るのは死という魂の故郷に、霊界という宇宙に戻った時である。霊界は、人間が思うほど決して甘くはない。生きている時の全てが、霊界では鏡に映し出されるように見える。
生きることが、魂本来の輝きをさせるための修行の場である。いかなる苦も全て修行である。生きていることに伴う苦は、何の無駄もない。全て魂の学びである。楽な人間の生活は、魂にとって何ら学びにならない。苦のない魂は決して磨かれないし、 光り輝くこともない。
人間の苦の人生は、魂の成長の場であり、いかなる苦を抱える者にも神仏は大きな加護を以て見つめている。ただし、苦を抱える魂が純粋な場合である。人間の我(が)による苦には、決して神仏の加護はない。魂が純粋になって神仏に祈れば、神仏とつながり、神仏と一体になる。
その魂は、人間本来の宇宙の魂となり、神仏の加護を受ける。人間が今生でいかに生きたかが、魂の故郷で全て反映されることを忘れてはならない。魂本来の輝きを保ち、人間界で生きる苦労、苦難を乗り越えるには、宇宙の神仏につながり、魂の加護を受けることである。
それには、人間一人一人の魂が純粋に神仏を信ずることである。我欲で神仏につながろうとしても決してつながらない。人間ほんらいの純粋な魂、無の状態(何も考えない)で祈るのである。 これが唱題である。南無妙法蓮華経と唱えるのである。
妙法は、宇宙の慈愛と慈悲なのである。唱えることで神仏につながり、偉大なる神仏の慈愛・慈悲が、汝らの魂に注がれる。人間の脳では考えられない世界が、展開する。神仏の祝福を得るのである。
神仏は、地上に起きている人間界のあらゆることを見つめている。今地上に起きている悲惨なこと、地球の危機的状態は、神仏から大きな警鐘を鳴らされていることなのだ、と気づかなければならない。一人一人の人間の魂の在り方が己を救い、地球を救う。人間の魂は、ほんらい光り輝いている。
元の魂に戻さねばならない。元に戻れば、全ては解決する。それには、無になって南無妙法蓮華経と唱えることである。一人一人の魂は、光り輝き、幸せを得る。
受信 妙陽 / 監修 僧 大法

The Message from the Eternal Buddha ”
At 7:30 on January 25, 2026, after chanting the daimoku for about 20 minutes, I saw a great light of truth in the void and was completely enveloped by it.
The vast, profound universe unfolded, and I became one with the soul of the cosmos.
Then, I heard the words of Buddha.
Humans are inherently precious beings who inherit the soul of the universe. The soul is transparent and radiant. Although invisible to the naked eye, it has a definite shape—never round, but teardrop-shaped. It floats through the cosmos, interacting soul to soul in a manner unseen by humans. This realm is invisible to us and is what humans call the spirit world. While contemporary Buddhism defines the spirit world, it is never fully understood because it is perceived through human standards—the standards of the human soul.
The spirit world and the realm of souls are profound. If humans could perceive the depth of the spirit world and the unfathomable existence of souls within the universe, many would live differently than they do now. For the soul, human life on earth as a biological being is but a fleeting moment.
It is how precious a place of learning it is for each individual soul. One comes to understand this when returning to the soul’s home through death, to the universe known as the spirit world. The spirit world is never as gentle as humans imagine. Everything from one’s life is reflected in the spirit world as if in a mirror.
Life is a training ground for the soul to shine in its true brilliance.
All suffering is part of this training. The hardships that come with living are never in vain.
They are all lessons for the soul. A comfortable human life offers no learning for the soul.
A soul without suffering is never refined and never truly shines.
Human life filled with suffering is a place for the soul’s growth, and divine beings watch over those who endure any suffering with great protection. However, this applies only when the soul bearing the suffering is pure. There is no divine protection for suffering caused by human ego. When the soul becomes pure and prays to the divine, it connects with and becomes one with them.
The soul becomes the true cosmic soul inherent to humans and is blessed by the gods and Buddhas. You must never forget that everything about how a person lived in this life is reflected in the soul’s origin. To preserve the soul’s natural brilliance and to overcome the struggles and hardships of life in the human world, one must connect with the universe’s gods and Buddhas and receive their protection for the soul.
This means that each person’s soul must purely believe in the Gods and Buddhas. Trying to connect with them through selfish desires will never succeed. One prays with the soul’s original purity, in a state of emptiness (without any thoughts). This is what chanting “Namu Myoho Renge Kyo.”
The Myoho embodies the universe’s compassion and mercy. By chanting it, you connect with the Gods and Buddhas, and their great compassion and mercy flow into your soul. A world beyond human comprehension unfolds, and you receive the blessings of the divine.
The Gods and Buddhas observe all that occurs in the human realm on earth. You must realize that the tragic events currently occurring on Earth and the planet’s critical condition are a major warning from the Gods and Buddhas. The state of each person’s soul is what saves themselves and the Earth. The human soul is inherently radiant.
You must return to our original soul. Once we do, everything will be resolved. To achieve this, one should empty the mind and chant “Namu Myoho Renge Kyo.” Each person’s soul will then shine brightly and find happiness.
Recipient Myoyo / Super Viser Rev. Daiho