永遠の仏陀からのメッセージ『世界中の人々よ立ち上がれ』

The Message from the Eternal Buddha: ‘People of the World, Rise Up!’

2026年1月16日朝 7時15分、唱えておりますと仏陀からメッセージがありました。
At 7:15 AM on the morning of January 16, 2026, while I was chanting, I received a message from Buddha.


世界の民よ、立ち上がれ。今、イランの姿、権力者の姿は人間の最も醜い悪の姿である。人間が人間を支配してはならない。
People of the world, rise up. Today, the state of Iran and its rulers represent the ugliest form of human evil. No human should dominate another.

権力者は、権力を握った時人間の最も醜い姿に、我(が)に埋もれやすい。民を救うためではなく、我欲のために動くようになる。民への愛は抹殺され、邪悪な心へと変化し、自分の富を築くことに向かう。多くの歴代の支配者、権力者は、己の我欲で国を統治してきた。断じて許してはならない。
When people seize power, they often reveal the ugliest side of human nature, becoming consumed by their own ego. Instead of acting to save the people, they act out of selfish desires. Their love for the people is completely erased, turning into evil intentions focused on accumulating their own wealth. Many rulers throughout history have governed their countries driven by selfishness. This must never be tolerated.

いまイランは、人間の尊厳と命を維持することが出来なくなる危機に瀕している。世界の民は、同胞としてイラン国民の痛みを捉えなくてはならない。彼(か)の痛みを我(わ)が痛みと捉え、世界人類の祈りのエネルギーにより、イランの民を救うのである。
Iran is currently facing a crisis that threatens the preservation of human dignity and life. The people of the world must recognize the pain of the Iranian people as if it were their own. By embracing their pain as our own and harnessing the collective energy of humanity’s prayers, we can help save the people of Iran.

唱えよ、唱えよ。イランの民に慈悲と慈愛を届けよ。無心になって唱えよ。苦に耐えているイラン国民に世界の愛の波動を送らねばならない。唱えよ、唱えよ。仏陀は虚空で地球へ向かい唱えて、やがて巨大な光り輝く真実の光りのそばで、真実の光にイランの民に生きる力をお与えくださいと唱えていらっしゃいました。
Chant, chant. Send mercy and compassion to the people of Iran. Chant with a pure heart. We must send waves of love from the world to the Iranian people who are enduring suffering. Chant, chant. Buddha chanted toward the Earth in the void, and eventually, beside the great shining true light, he prayed, “Please grant the people of Iran the strength to live through the true light.”

日蓮聖人からのメッセージ『イラン国民よ、冷静なデモを』

2026年1月15日朝 5時 45 分。
5:45 AM on the morning of January 15, 2026.

唱題していますと仏陀が地球に接近し唱題しておられました。すると墨染めの衣に朱色の袈裟を付けた僧侶が現れ地球に、さらにイランに接近し、虚空から御題目を唱えていらっしゃいます。その方より次のようなメッセージが届きました。
While I was chanting, Buddha approached the Earth and was chanting. Then, a monk dressed in black robes with a vermilion kesa appeared, approaching the Earth and then Iran, chanting the sacred mantra from the void. From this monk, the following message was received.

我は日蓮である。イランの民よ。冷静に行動せねばならない。人間として魂の真価が問われている。権力に立ち向かうのは暴力ではない。言論である。民族の持っている祖先から受け継ぐ魂の力で、思考で、行動で、権力に立ち向かえ。力で争ってはいけない、人間として生きる当たり前の幸せを取り戻す闘いである。
I am Nichiren. People of Iran, you must act with calm resolve. The true worth of the human soul is being tested. Facing power is not about violence; it is about speaking out. With the spiritual strength inherited from your ancestors, through your thoughts and actions, stand up to power. Do not resort to force; this is a fight to reclaim the simple happiness of living as a human being.

全思考力を使い、冷静に行動しなさい。イラン国家は、イランの民族の国であり、他の国の侵略により支配されてはならない。神仏は応援している。権力に立ち向かう時は、多くの犠牲者が出る。これらの魂の供養もせねばならない。勇敢に戦った魂は必ず浄化される。イラン国民よ、暴徒化してはいけない。
Use all your mental strength and act calmly. The nation of Iran belongs to the Iranian people and must never be dominated by foreign invasions. The gods and Buddhas are supporting you. When standing up against authority, many sacrifices will be made. We must also honor the souls of those who have fallen. The souls of the brave fighters will surely be purified. People of Iran, do not turn into rioters.

我は、祈り唱える。全世界の人間よ、イランに向けて祈りを唱えよ。その波動は権力と闘うイラン国民に慈愛の波動となって伝わる。イラン国民の国を愛する波動が国家権力を倒す。地球上の人間の慈愛の波動がイラン国民を救う。イランに向けて唱えよ。
I pray and call upon all people around the world to pray for Iran. The energy of these prayers will reach the Iranian people fighting against oppression as a wave of compassion. The love the Iranian people have for their country will overcome the state’s power. The compassion from people across the globe will save the Iranian people. Let us all pray for Iran.

日蓮聖人は大きな声で唱えて、虚空の遠くへと消えていきました。
Nichiren-sama chanted loudly and then vanished into the distant void of the sky.
私も虚空から地球へ向けてひたすら唱えました。
I too earnestly chanted towards the Earth from the void.

永遠の仏陀からのメッセージ『非暴力による抗議行動』

The Message from the Eternal Buddha: ‘Nonviolent Protest Action’

2026年1月14日朝 8時。唱えておりますと、仏陀のお声が聴こえてまいりました。
08:00 a.m. on the morning of January 14, 2026.
As I was chanting, I heard the voice of Buddha.

イラン国民よ、決起せよ。非暴力で訴えよ。人間の魂の尊厳を取り戻さねばならない。神仏は民を応援する。国の長は、民の心を、幸せを追求し国を統治せねばならない。独裁は許されない。国の長は、民に仕える下僕である。国は、民の力で繁栄する。
People of Iran, rise up. Protest peacefully. You must reclaim the dignity of the human spirit. The divine supports such people. The nation’s leader must govern by pursuing the people’s hearts and happiness. Dictatorship is unacceptable. The leader is a servant to the people. The country thrives through the power of its people.

イランの国民よ、立ち上がれ。人間の尊厳を取り戻さねばならない。現在のイラン政府は崩壊する。しかし、トランプ・アメリカの力により傀儡政権が成立することは、断じて許されない。イランは、イラン国民の声を反映する政府でなければならない。
People of Iran, rise up. You must reclaim human dignity. The modern Iranian government will collapse. However, the establishment of a puppet regime backed by Trump and the United States must never be allowed. Iran must have a government that truly represents the voice of its people.

今のこの事態は、大変な危機となる可能性がある。イランの石油をめぐり、中国・ロシアの攻防が始まる。注意せねばならない。人類よ、己の魂のあり方が問われているのだ。イラン情勢は世界戦争に発展する危険を孕んでいる。
The current situation has the potential to become a major crisis.  A power struggle between China and Russia over Iran’s oil is underway. You must remain vigilant. Humanity, your very soul is being tested. The situation in Iran holds the danger of escalating into a global war.

我は唱える。人間よ、真の魂の姿に戻らねばならない。イラン国民よ、今耐えに耐えている生活苦から解放され、人間の尊厳を取り戻すために立ち上がる姿を神仏は祝福し、加護を与える。イランは、世界の文明、黎明の地であり、イランの民には人類を今の繁栄社会へ導いた魂と DNAが 脈々と継承され、人間のあり方を世界に訴えている。
I proclaim: Humanity must return to the true essence of the soul. To the people of Iran, who are now enduring great hardships, may the gods bless and protect your rise to freedom and the restoration of human dignity. Iran is the cradle of civilization and the dawn of the world, and within its people flows the soul and DNA that have continuously guided humanity to the prosperous society we know today, calling upon the world to recognize the true nature of being human.

権力と闘う時は、決して暴力を以て闘ってはいけない。非暴力行動で、言論で動く姿、これが本来の人間としての姿である。
When opposing power, one must never resort to violence. Acting through nonviolent means and using words—that is the true nature of humanity.

合掌  受信  妙陽 / 文章監修  僧 大法          Gasshou   Recipient  Myoyo /  Superviser Rev. Daiho

※ このメッセージは、イランの事について述べているが、いかなる国においても通じることだと思う。こうしたことは、一見為政者の問題のように思われがちだが、民衆の目覚めと忍耐が鍵だということを指摘している。同じような状況になった時、日本国民は、大丈夫だろうか。暴徒化することによって国内外に介入や攻撃の口実を与えてしまうことは、ないだろうか。噴出する恐怖や怒りの感情を抑え冷静な行動をとることは、意外と容易くはない。   大法

M.C.E. 夕べの祈り~世界平和 2026,01. 08 & 09

<永遠の仏陀からのメッセージ>

2026年 1月 11日朝 7時半。唱えておりますと、仏陀からのメッセージが伝わりました。

魂を浄化せよ。魂を浄化することは、普通に生活しているだけでは簡単にはできない。
唱えることである。唱えて、唱えて、宇宙の魂、永遠の仏陀につながった時、民の魂は浄化され、慈悲と慈愛の心を得ることができる。今の人間の魂は、現代文明の短所(魅力的で快適な生き方)に覆われ、本来の輝きを失ってしまった。
人間以外の地球の生物は、何一つ不純なものを吸収することなく宇宙の生命体として成り立っている。人間のみが、授かった知恵により、己の魂をベールに包み、本来の輝きを封じ込め、地球を破壊の道へと導いている。
今、地球は誕生以来の最大の危機に瀕している。一つ間違えば、核という魔力で地球が崩壊し、人間や他の生命の住める場所でなくなる。世界には、各地に紛争の火種がある。それは、人間一人一人の魂の乱れが、基となっている。
人間本来の生き方が問われている。己を愛し、家族を愛し、隣人の痛みを我が痛みとし、 1 日の生活の糧や大自然から与えられた命に感謝し、命の元につながらなければならない。
現代の人間の姿、生活を見つめるがよい。
金という価値観を最大の目的として豊かな生活を追求し、必要以上の贅を求め、人の物を羨み、他人を妬み、ただひたすら自分を擁護する。人間にとってこれ以上醜い魂の在り方はない。これ以上、我欲の充足を追求してはいけない。
解決の道は、人間の力ではもはや不可能である。なぜなら今の人類は皆、欲望という不純物に魂を覆われているからである。心の不純を放置したまま解決しようとしてもさらなる困難を引き起こすか、解決にはほど遠いか、のどちらかに帰結するしかないのである。世界の現状を見よ。それを物語っている。この乱れた魂を浄化するには、人間が誰しも持っている宇宙の生命体、神仏の子としての DNA と宇宙の真実の魂の親である無限の慈悲と慈愛につながることである。
難しいことは何もない。唱えよ、唱えよ。簡単である。真に唱えれば、人間は皆宇宙の魂につながり、魂は浄化される。人間の魂は輝き、他人に嫉妬せず、怒らず、闘争心はなくなり、一人一人の心は平安になり、それぞれの生活の中で真の喜びを得る。
人間にとって、この喜びを得ることが、人間の命として地球に生きた大きな成果である。この幸せを得た魂は、死という輝かしい魂の故郷に戻った時、神仏の子として祝福される。人間よ、己の魂を浄化せねばならない。
浄化により魂は輝き、魂本来の幸せに包まれ、心は安堵し、平安が蘇る。それには唱えることである。唱えよ、唱えよ。

以上でした。仏陀は虚空から巨大仏陀となり、地球に接近し、地球を包む大きな波動の唱題で、地球の人間の魂の平安を祈り、ひたすらと唱えていらっしゃいました。私も仏陀と共にひたすら唱えました。

受信者 妙陽 / 監修  大法

The Message from the Eternal Buddha

January 11, 2026, at 7:30 in the morning.
While I was chanting, I received a message from Buddha.
Purify your soul. Purifying your soul is not something that can be easily achieved by simply living an ordinary life.
It is about chanting. By chanting repeatedly and connecting with the soul of the universe and the Eternal Buddha, the souls of the people are purified, allowing them to gain compassion and loving-kindness.
Nowadays, human souls are overshadowed by the drawbacks of modern civilization—an alluring and comfortable lifestyle—and have lost their original radiance.
All living beings on Earth, except humans, exist as cosmic life forms without absorbing anything impure. Only humans, endowed with wisdom, veil their own souls, suppress their true radiance, and lead the Earth toward a path of destruction.
The Earth is now facing its greatest crisis since its formation. A single mistake could cause the Earth to be destroyed by the destructive power of nuclear weapons, making it uninhabitable for humans and other forms of life. Around the world, there are sparks of conflict in many regions. These stem from the turmoil within the souls of each individual human being.
The fundamental way of human living is being questioned. We must love ourselves, love our families, empathize with our neighbors’ pain as if it were our own, be grateful for the daily sustenance and the life granted by nature, and connect to the source of all life.
You should take a close look at the appearance and lifestyle of modern people.
To pursue a wealthy life with money as the ultimate value, seeking more luxury than necessary, envying what others have, resenting others, and solely defending oneself — there is no uglier state of soul for a human being than this. You must not continue to chase the satisfaction of selfish desires any further.
The path to a solution is no longer possible through human effort alone. This is because all of humanity’s souls are now covered by impurities called desires. Trying to solve problems while ignoring the impurity of the heart only leads to greater difficulties or failure to find a true solution. Look at the current state of the world—it tells this story clearly. To purify these disturbed souls, one must connect to the cosmic life form DNA that every human possesses as children of gods and Buddhas, and to the infinite compassion and love that are the source of the universe’s true soul.
There is nothing difficult about it. Chant, chant. It is simple. If you truly chant, every person connects to the soul of the universe, and their soul is purified. The human soul shines, free from envy and anger, with no fighting spirit. Each person’s heart becomes peaceful, and in their daily life, they find true joy.
For human beings, attaining this joy is a significant accomplishment of living a human life on Earth.
A soul that has gained this happiness, upon returning to the radiant home of souls called death, is blessed as a child of the divine.
Humans, you must purify your soul.
Through purification, the soul shines brightly, enveloped in its true happiness, bringing relief to the heart and restoring peace. To achieve this, one must chant. Chant, chant.
That was all. Buddha transformed into a giant Buddha from the void, approached the Earth, and, with a powerful vibrating mantra enveloping the planet, prayed earnestly for the peace of human souls on Earth, chanting continuously. I also chanted earnestly together with Buddha.
Recipient: Myoyo / Supervised by: Daiho

永遠の仏陀からのメッセージ 『心の不純物を取り除く』

2026年1月5日 8時半。永遠の仏陀の説法です。

今の人間は魂を浄化する必要がある。心の不純物を取り除くのである。人間は、我(が)という砦を作り、自分を守っている。自分への擁護はいらない。自分を守る必要は何もない。守るべきは、他者である。他人への愛である。自分という砦を払った時、魂の夜明けは始まる。今まで見えなかった世の中が、森羅万象が宝石のように輝く。生きている、生かされている魂の感動・・・・・。

見えなかった周囲の人々の優しい心。大自然の営み。まずは、我(が)という本来の魂を覆う黒雲を取り除くのである。我(が)という曇りガラスの目でものを見るから、相手のへ不満、社会への不満が泉のごとく湧き出るのである。我(が)という不純物はいらない。我(が)を取り去り、本来の魂に戻った時、今まで不満であった事象の捉え方がガラリと変わる。自然と不満はなくなり、不満は己の過去の魂の通過点となり、新しい清々しい心境へと導かれる。相手への闘争心、不満、病の苦痛、人生の困難な出来事が、自ずと人それぞれの在り方で良い方向へ導かれていく。

近代の哲学者、心理学者は、いろいろと人間の生き方、思考を模索、人間の悩みを解決しようとしている。これは人間の小さな脳の中で考えた領域であり、宇宙の中の生物体としての人間という、命という、大きな視点では捉えていない。小さな脳で考えても、何も真髄をついていない。真を追求するには、宇宙の法則、慈悲慈愛に触れなければならない。人間は神仏の子なのである。どのような生物体にも神仏の魂が宿っているということを理解しなければいけない。
困難な社会状況、環境で起きる人間の苦を取り除くのは妙法を唱えることである。難しい哲学やバイブルはいらない。ただ、ひたすら無になり唱えるのである。我(われ)は繰り返す。必ず神仏と心が通じる。その時、人間の魂の真の姿が現れ、今まで抱えていた社会状況、苦難、不安、不満の見方が変わる。
心のあり方が変わる。今まで見えなかった視野で物事を見るようになり、新たな解決策が浮かび上がる。決して努力するのではなく、神仏から人間に慈悲と慈愛が届くのである。人間は、神仏の子であることを忘れてはいけない。

不純物の魂から真の透明な魂に戻った時、必ず苦労苦難は取り除かれ、新たな道は開ける。それには無心になり妙法を唱えることである。

合掌  受信者  妙陽 / 文章監修  僧 大法