永遠の仏陀からのメッセージ『過度な文明追求が滅亡をもたらす』

2025年11月23日朝八時半。長い長い唱題をしていました。

ブッダは虚空のはるか遠いところ、宇宙に散らばる神々に地球の危機を訴え、「助けてほしい」と唱え続けていました。仏陀は、地球の人類が危機を真剣に捉えていないのを悲しみ、私(妙陽)にメッセージを送りました。

地球は病んでいる。もうこれ以上核を持ってはいけない。広げてはいけない。人間よ、目覚めよ。まだ分からぬか。己のしたことで自らの文明を滅ぼす大危機につながることを。我は宇宙の神々にお願いしている。
だが、我がいくらお願いしても、地球の民は自らの行動の反省が何もない。核は人類を滅ぼす凶器である。人間は、凶器を振り回して人類を地球から絶滅させようとしているのか。なぜ分からぬか。文明の過度の発展を願う心が、人類を破滅させるのである。
文明は過度に発展すれば衰退するのが、人類の歴史である。しかし、これは古代の姿であって、今は過度の文明の発展が、地球の存在そのもの、人類滅亡の危機に関わっているのである。AI は必要最低限でよい。AI に振り回されてはいけない。
果たして本当に人間にとって AI は必要なのであろうか。より過度の便利性、利便性を求めた生活を望むだけであって、AI を利用することにより、本来の人間の持っている魂の在り方からどんどんと離れていく。人間は、魂と体によって成り立つのである。
魂の存在がますます希薄になっていく。AI を駆使した未来に人類は何を求めるのであろうか。過度の余暇を見いだすために?地下源を発掘し尽くし、なくなれば核に頼らなければならないのか。過度の利便性余暇を追求することに命を捨てようというのか。
もう一度言う。AI は必要最低限でよい。これ以上増やしてはならない。日本人よ。目覚めなければならない。日本人が世界で一番核の恐ろしさを知っているのである。核廃絶を世界に訴える最適の人間なのである。それなのに何故核を広げようとするのか。再度言う。人間よ、もうこれ以上生活の利便性を追求してはいけない。人間本来の姿は、朝日がと共に起き、夕日と共に休むことである。日々無事に働け、食べられたことに感謝し、地球の生命体(動物植物)と共に生かされていること、人間が宇宙の大自然の一員であることを自覚することである。これ以上の文明を追求して何の意味があるのであろうか。過度に文明を追求して生きる姿は、猿回しの猿である。
日常の平安な魂に戻らなければならない。一日を無事に生きられたことを感謝せよ。家族を大切にしなければならない。隣人を大切にしなければいけない。人間一人一人の平安な心が世界を平和へと導くのである。棘ある心を抱くと己の魂は争いを好むように変化してゆくということを知らねばならない。今こそ、一人一人の心の平安が必要なのである。人間の心の在り方で戦争はなくなる。戦争を起こす源は、一人一人の心の乱れにある。今こそ真の宗教が必要である。
妙法を唱えよ。妙法は、宇宙の言霊である。真に妙法を唱えることで、一人一人の心の平安が得られる。

地球は危機に瀕している。

合掌  受信者 妙陽 / 編集者 大法

受信者 妙陽のコメント
とっても長い長い唱題をしまして、遠い遠い虚空へ行って、宇宙の果てのようなところで、本当に仏陀は必死になって宇宙の神々に祈っていました。その時の仏陀からのお言葉です。

☆資料 AIのもたらす深刻な影響の一例

Message from the Eternal Buddha: ‘The Pursuit of Excessive Civilization Leads to Destruction’

November 23, 2025, 8:30 AM. I was chanting for a very long time.

Buddha was chanting in the distant void, appealing to the gods scattered throughout the universe about Earth’s crisis, pleading, “Please help us.” The Buddha grieved that humanity on Earth did not take the crisis seriously and sent me (Myōyō) a message.

Earth is sick. It must not possess nuclear weapons any longer. They must not be proliferated. Humanity, awaken! Do you still not understand? That your own actions will lead to a great crisis destroying your civilization. I am pleading with the gods of the universe.
But no matter how much I plead, the people of Earth show no reflection on their actions. Nuclear weapons are deadly weapons that will destroy humanity. Are humans brandishing these weapons to wipe humanity from Earth? Why do you not understand? It is the desire for excessive civilizational development that will destroy mankind.
Human history shows that civilization declines when it develops excessively. But this was the pattern of ancient times. Now, excessive civilizational development threatens the very existence of Earth and brings humanity to the brink of extinction. AI should be kept to the absolute minimum. Do not let yourselves be controlled by AI.
Is AI truly necessary for humanity? You merely crave ever-greater convenience and ease of life. By relying on AI, we drift further and further from the essential nature of the human soul. Humanity is composed of soul and body.
The presence of the soul grows increasingly tenuous. What will humanity seek in a future dominated by AI? To find excessive leisure? To exhaust underground resources, and when they run out, must we rely on nuclear power? Are you willing to sacrifice your lives pursuing excessive convenience and leisure?
I say it again. AI should be kept to the absolute minimum. You must not increase it further. Japanese people. You must wake up. The Japanese know the horror of nuclear weapons better than anyone in the world. You are the best people to appeal to the world for nuclear abolition. So why are you trying to spread nuclear power? I say it again. Humanity, cease pursuing greater convenience in life. Our true nature lies in rising with the morning sun and resting with the evening sun. You must be grateful for each day you work safely and eat, aware that you live alongside Earth’s life forms (animals and plants) and that humanity is but one member of the universe’s great nature. What meaning lies in pursuing greater civilization? Living while excessively pursuing civilization is the life of a monkey performing tricks.
You must return to the peaceful soul of daily life. Be grateful for each day lived safely. You must cherish our families. You must cherish our neighbors. The peaceful heart of each individual human being guides the world toward peace. You must understand that harboring a thorny heart causes one’s soul to transform into one that craves conflict. Now, more than ever, the peace of each individual heart is essential. War ceases to exist through the state of the human heart. The source of war lies in the turmoil within each individual heart. Now is the time when true religion is needed.
Chant the Myoho. The Myoho is the cosmic word spirit. By truly chanting the Myoho, each person can attain peace of mind.

The Earth is in crisis. 

Gasshou  Recipient: Myōyō / Editor: Daiho

Recipient Myōyō’s Comment
After chanting the Myōhō for a very, very long time, I went to a distant, distant void, to a place like the edge of the universe. There, the Buddha was truly praying desperately to the gods of the universe. These are the words from the Buddha at that time.

永遠の仏陀からのメッセージ「自滅の道をたどる人類」

The Message from the Eternal Buddha, Humanity is heading toward self-destruction.”

2025年11月14日朝七時、大変深い深い唱題をしまして、ブッダからのメッセージが届きました。
At 7 a.m.November 14th, I engaged in very deep chanting, and I received a message from Buddha. I wanted to send it to you for now.

人類よ、争いをしてはならない。それは、己の醜い心の現れである。
Humankind must not engage in conflict. It is a reflection of one’s own ugly heart.

我は再び言う。争いをしてはいけない。人類は滅ぶ。己の魂のあり方が、地球を変える。地球は、まさに危機に瀕している。己の心・魂を正す時に来ている。人類の作った武器により、人類は破滅するのである。野蛮人と何も変わらない。
I say it again: you must not fight. Humanity is doomed. The condition of your souls will determine the fate of the Earth. The planet is truly facing a crisis. It is time to set your hearts and souls right. Humanity will bring about its own destruction through the weapons it has created. Then that is no different from the actions of barbarians.

心の平安を追求せよ。平安は、己の魂がつくるものである。一人一人の魂に仏は善の種を蒔いている。善の魂を目覚めさせよ。全てはここから始まる。人類は、地球は、宇宙の一員である。決して滅ぼしてはいけない。心の平安を追求せよ。
Seek peace of mind. Peace is something formed by your own soul. In every soul, Buddha plants the seeds of goodness. Awaken the good within your soul. Everything begins here. Humanity and the Earth are parts of the universe. You must never be destroyed. Pursue peace of mind.

一日一日、全ての事象に感謝せよ。不平不満を言ってはいけない。全て良い方へ、良い方へと心の在り方を転換せよ。不平不満は、魂を暗し戦争の火種となり発火させる。火種を大きくしてはいけない。燃え上がらせては、ならない。己の心を正せよ。一日一日、無事に生きられたことを体や魂に感謝せよ。己を取り巻く全ての事象に感謝せよ。苦・不平は、己の魂の砥石である。苦痛苦難を乗り越えて真の喜びがある。魂の喜びをつかむことができる。毎日毎日、この世に生を受けたことを感謝せよ。生かされていることに感謝せよ。
Be grateful for everything, day by day. Do not voice complaints or dissatisfaction. Shift your mindset continually toward the better and the best. Complaints darken the soul, becoming sparks that can ignite conflict. Do not feed these sparks or let them grow into flames. Set your heart right. Each day, give thanks with your body and soul for simply living safely. Appreciate everything that surrounds you. Pain and dissatisfaction are the sharpening stones of the soul. True joy comes from overcoming hardship and suffering. Through this, you can grasp the soul’s true joy. Every single day, be thankful for the gift of life and for being kept alive.

自分を取り巻く隣人を愛せよ。世界の平和は、一人一人の心・魂でつくられる。
Love your neighbors around you. World peace is created by each individual’s heart and soul.

一例) その他世界いくつもの国家間や地域で起こっている。

 

この「地球の平安を決して滅ぼしてはいけない」というブッダのメッセージを伝えるために私たちは地道な努力をしてゆかなければならないと確信いたしました。そして、今朝もまた仏陀は、たくさんの浮遊霊を天、霊界へ送りました。この世の中には、ほんとうに大変な苦難苦痛でもって亡くなった浮遊霊がたくさんいらっしゃるんだな、ということを再び今日は感じました。
At this moment, I have become convinced that we must persistently continue our efforts to share with many people the Buddha’s message that “the peace of the Earth must never be destroyed.” And this morning, once again, Buddha sent many wandering spirits to heaven and the spirit world. Today, I once again felt deeply that there are truly many wandering spirits who have passed away amid immense suffering and hardship in this world.

合掌  メッセージ受信者 妙陽  /  編集者 大法                                                                            Gasshou   Message Recipient: Myoyou / Editor : Daiho

追伸 地球の限界について50年も以前からローマクラブなどから警告されていた。近年世界的な猛暑、ゲリラ豪雨、海水温の上昇、海面上昇、山火事の巨大化と頻発、干ばつその他となって露わになっている。この先にあるのが、食糧危機である。すでに各地でその兆しが見られる。もし世界的な食糧危機が起こったらどうなるであろうか。気候戦争(気候変動を原因とした戦争)である。気候的にも食糧的にも厳しい環境下において戦争を回避して平和を維持することは、現時点で想像するよりもはるかに困難であろう。科学技術の発展(兵器の発展)は、戦争の規模や打撃をかつてでは考えられないほど重大化する。人類は、まさに今大なるマインドセットを必要としている。平時に穏やかでいられるのは、当たり前である。問題は、厳しい状況下においても平穏をたもち互いを思いやることが出来るか、ということである。それには、人間ほんらいの魂の状態を回復する。 魂のレベルで満たされる必要がある。  合掌  大法               P.S.  Warnings about the limits of the Earth have been issued for over 50 years by organizations like the Club of Rome. In recent years, this has become evident through global heatwaves, torrential downpours, rising sea temperatures, sea level rise, increasingly massive and frequent wildfires, droughts, and other phenomena. What lies ahead is a food crisis. Signs of it are already visible in various regions. What would happen if a global food crisis occurred? Climate wars (wars caused by climate change). Maintaining peace and avoiding war under such harsh climatic and food conditions would be far more difficult than we can currently imagine. Advances in science and technology (advances in weaponry) will make the scale and devastation of war unimaginably greater than ever before. Humanity needs a major mindset shift right now. Staying calm in peacetime is a given. The challenge lies in whether we can maintain peace and show consideration for one another even under severe circumstances.  This requires restoring the inherent state of the human soul. We modern humans need to be fulfilled at the level of the soul.  With Gasshou  Daiho

 

無限の慈愛につながるマインドフル唱題体験

<不安と激動の時代を生き抜くための古くて新しい対策の提案>           ※人類の叡智の伝統に根ざしているから古く、時代や生活様式の変化に対応しているから新しい

A Time-Honored Yet Innovative Approach to Living Peacefully and Happily in an Age of Anxiety and Turmoil                                ※It is old because it is rooted in the tradition of human wisdom; it is new because it adapts to changes in the times and lifestyles.

M.C.E. : 無限の慈愛につながるマインドフル唱題体験 / Mindful Chanting Experience connects with Infinite Compassion

M.C.E.とは、文明の歪や矛盾そしてさまざまな苦悩に満ちた現代世界を生きるあらゆる人々が、平安と幸せを得、魂のほんらいの状態に目覚めるための最適な実践(法)です。                                                         その体験とは、無限の慈愛につながることにより、もたらされるインスピレーション・洞察ならびに命の力・行動力なのです。 極めてシンプルな仕方で実現します。

※以下↓唱題体験のプロセス(その方の心の状態などによって変化の順等が異なる場合があります。この図の最終段階の先に魂的な覚醒、ぼさつ行への展開等があります)

M.C.E. : Mindful Chanting Experience connects with Infinite Compassion

M.C.E. is the optimal practice (Dharma) for all people living in today’s modern world—filled with the distortions and contradictions of civilization and various forms of suffering—to attain peace and happiness and awaken to the true state of their souls.  

That experience is the inspiration, insight, vitality, and power to act that come from connecting with Infinite Compassion.
It is realized in an extremely simple way.

<世界平和は、一人一人の心の平穏からはじまる>

地涌唱題体験の風景 ↓

トラウマ、カルマからの解放

トラウマやカルマは、不安・恐れ・怒りなどの感情の問題の根本原因となっている。また依存症などを引き起こすやはり根本原因となっている。ストレスの発生にも深く関わっている。そして人間関係のトラブルをつくりだし、人生の様々な苦悩・障害を生み出している。

トラウマ、カルマから解放されることは、容易いものではない。実は、これらは古来から人類が抱える大きなテーマであった。筆者は、依存症などを持ち悩む多くの人々との出会いとその解放の取り組みから、仏教とその実践がトラウマ、カルマから自由になる優れた教えと実践法を持っていることを知ることになった。殊に南無妙法蓮華経と唱える唱題の実践が、きわめて有効であることを目の当たりにしてきた。今でも解決を求めて訪れる方が少なくなく、日々実践を行っている。下は、そのための力強い実践の一端を表す祈りのビデオです。

Trauma and karma are the root causes of emotional issues like anxiety, fear, and anger. They are also the fundamental causes behind addictions and other afflictions. They are deeply involved in the generation of stress. Furthermore, they create relationship troubles and produce various sufferings in life.

Liberation from trauma and karma is not an easy task. In fact, these have been major themes humanity has grappled with since ancient times. Through encounters with many people struggling with addictions and similar issues, and through efforts to liberate them, the author came to understand that Buddhism and its practice offer excellent teachings and methods for becoming free from trauma and karma. In particular, the author has witnessed firsthand the extreme effectiveness of the practice of chanting Namu-myoho-renge-kyo. Even now, many people still come seeking solutions, and the author continues daily practice. Below is a video showing one powerful aspect of this practice.

 

テーマ :  トラウマ、カルマからの解放                                ひとくちにトラウマ、カルマといっても浅いものから深いもの、比較的柔らかいものから強固なものまでさまざまあります。 どんなに強固なトラウマ、カルマも信を強く起こしてよくよく南無妙法蓮華経と唱えるなら必ず解放されるのです。 合掌

Theme : Liberation from all bonds, including trauma and karma  

Trauma and karma come in many forms—from shallow to deep, from relatively soft to deeply entrenched. No matter how deeply rooted the trauma or karma, if you firmly establish faith and chant Namu Myōhō Renge Kyō with utmost sincerity, you will surely be liberated.      Gasshou

 

<天からのメッセージ(虚空でのお話) 107>

2025年10月26日朝8時10分。
おはようございます。
虚空にて、仏陀の御題目を唱えていると「書くが良い」と聞こえる。…

第107話
女の仏様です。

皆様、今朝は寒いですね。そして小雨まで降ってます。この気候もあの酷暑から見たらありがたいです。むしろ気持ちがいいのではないでしょうか?

最近、熊が出没し、人間に被害を及ぼししています。一般的に見れば、この事件は、熊は人間の敵ですね。熊の立場から考えてください。人間もクマも大自然の、宇宙の一員なのです。
熊は森林に住み、人間は主に平野に住むというテリトリーがあります。

では、なぜ人間の社会へ出没するのでしょうか。ひとつは自然現象で、今年は森林のブナの樹の実、ドングリなどが不作なのです。冬眠に必要な餌なのですね。今年は、熊の餌となる木の実は、大不作なんです。これは、直接目に見えませんが、地球環境を人間が破壊し気候変動などが起り、山林の生態系に大きな影響を与えているのです。また最近は、熊の生息する場所に巨大メガソーラを設置し、今までの熊の生息地が、どんどんと減り、木は伐採され、食物である木の実もなくなっているのが現実です。今までは、熊の餌である木の実がやや減っても、人間の近くまで熊が出没し、危害を加えることは、少なかったのです。大自然は、すべての調和の中に、均衡が保たれています。大自然の調和が崩れていることに気がつかなければいけません。熊が生息する地域に登山、ハイキング、キノコ採り、山菜採りに人間が行き襲われるケースもあります。これらの場所は、熊や他の動物も生息する地域であり、人間はあくまで訪問者なのです。そのことへの細心の注意が必要です。
動物が生きる物(他の動物や人間)を襲うのは、あくまでも生きるための武器として動物に与えられた本能なのです。人間が、戦うときに武器を使うように、熊を例にすれば、襲うということが武器なのです。私は決して熊を擁護しようとしているのではありません。
むしろ、今の事態を悲しんでます。
今起きている熊の危害を一方的に見ないで、大自然の調和が狂っていること。その原因は何か。また、動物特有の本能を理解する必要があります。人間を襲う熊は、殺さなければいけませんが、これはとても悲しくもあり、必要なことです。大変に胸が痛みます。山林をいち早く熊が生息しやすい元の姿に戻すようにすれば、少しは熊の被害も減るのではないでしょうか。一度、人間社会の食べ残しや生ゴミという餌の味を覚えた熊は、安易に餌にありつけるのです。餌を食べに来て、人間を襲うのです。これは、熊ほんらいの姿から遠ざかってしまっています。熊は、あくまで森林に生息しなければいけません。越冬に必要な餌を求めて、人家に現れる熊に、憤りを感じるとともに、熊が生息する地域、森林が、本来の姿から離れていくことに危惧を感じます。あくまでも、人間も、熊も大自然の一員で、すべて調和の上に成り立っていることを忘れてはいけません。調和が保たれれば、今のようなことは少ないのです。

このことを地上の皆様にお伝えしてください。
合掌

※資料 どんぐりが減少している原因とは?温暖化・乾く森・熊出没までを読む生態システムの変化
https://nengoro.com/column/ecology/donguri/